[Ngo-admin] V/v Gi?y phép m?i c?a t? ch?c do MOFA c?p cho các t? ch?c NGOs

Hoa hoa at veco.org.vn
Mon Sep 22 11:57:56 ICT 2014


Dear Ngân,

 

Giống như CWS mà Giao vừa nói, VECO cũng bắt đầu làm từ cuối 2012 và đầu năm 2014 đã nhận được giấy đăng ký do Bộ ngoại giao cấp và thỏa thuận khung do Paccom cấp. Thực ra tuy bắt đầu tiến hành từ khoảng cuối 2012 nhưng phải sau 1 thời gian tương đối lâu mới có hướng dẫn cụ thể từ Paccom nên ko nhớ là cuối 2012 hay đầu 2013 bên mình mới nộp đầy đủ giấy tờ như quy định. Theo mình hiểu thì sau khi nhận được đầy đủ giấy tờ từ phía tổ chức Paccom còn làm một số thủ tục nữa rồi gửi hồ sơ lên Bộ NG. 

Giấy đang ký bên mình issue vào tháng 5/2013 nhưng ko được nhận ngay vì sau đó bên mình còn làm một số thủ tục nữa để ký Framework Agreement (thỏa thuận khung) với Paccom và đầu 2014 thì được nhận cả 2 giấy này.

Bạn thử contact lại Paccom xem hồ sơ đang mắc ở khâu nào, đang ở Bộ NG hay về đến Paccom rồi nhưng đang chờ làm FA. Lúc trước bên mình cũng contact thường xuyên với Paccom nên có được biết chi tiết.

Good luck!

Best regards,

 

Hoa – VECO.

 

  _____  

From: Mai Thi Quynh Giao [mailto:giao at cws.org.vn] 
Sent: Thursday, September 18, 2014 2:27 PM
To: 'Administrators Working Group'
Subject: Re: [Ngo-admin] V/v Gi?y phép m?i c?a t? ch?c do MOFA c?p cho các t? ch?c NGOs

 

Dear Ngan,

Bây giờ ko gọi là Giấy Phép nữa, mà đã chuyển sang Giấy Đăng ký rồi.

Mình gửi kèm theo đây file ppt của PACCOM đã gửi cho các NGO, Ngân tham khảo xem còn thiếu gì ko. Nếu đã nộp đầy đủ giấy tờ cần thiết thì chắc là mấy tháng sau là có Giấy Đăng Ký rồi.

 

Requested Documents for issuance of Certificate of Registration: 01  document dossier (any document written in a foreign language must be accompanied by a valid certified Vietnamese translation version), including: 

1.1 Documents requesting for new Certificate of Registration of Operation:

1.1.1. 01 application letter of the foreign non-governmental organization signed by the authorized person, comprising the following major contents:

- Full and abbreviated names, headquarters address of the organization;

- Mandate and objectives;

- Brief description of the history and development of the organization;

- Financial sources and capacity;

- Programs, projects and/or plan(s) of operation in Vietnam;

- Commitment to abide by the laws of Vietnam and respect the traditional customs and norms of Vietnam. 

1.1.2. 01 duly consular-legalized copy of Statutes or by-laws of the foreign non-governmental organization, except otherwise stipulated by provisions of international treaties of which Vietnam is a signatory or a member.

1.1.3 The original  or 01 duly  consular-legalized copy  of  the certification of the organization’s  legal  status  issued  by a competent  authority  of the country of establishment or headquarters, except otherwise stipulated by provisions of international treaties of which Vietnam is a signatory or a member. 

Added: official translation (Dich cong chung) and Certifying of these 2 docs by Vietnamese Embassy

 

1.1.4. 01 list of programs/projects which will be implemented in Vietnam in future, the following information should be included: title of the programs/projects, duration, geographical areas, Vietnam partners, budget (list of programs/projects in the next 03 years are recommended). 

1.1.5. Curriculum Vitae, included copy of valid passport (for foreign representative in Vietnam) or copy of identification (for Vietnamese citizen). 

Added: official translation and certifying of the CV at the District People’s Committee

 

1.1.6 Judicial records:

- Judicial record from Vietnam for Country Representative (CR)  (@ So Tu Phap)

- Judicial record from CR’s home country

- Certifying of judicial record from Vietnamese Embassy in CR’s home country

 

1.1.7. Duplicated copies of all documents are recommended

 

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Day la cac tai lieu CWS da submit. Tu khi bat dau nop (cuoi nam 2012) den khi hoan thien duoc het cac giay to va co Giay Dang Ky la > 1 nam:

 

-          Current Representative Office Permit

-          Head Office Rules & Regulations (original & translation/certifying)

-          Head Office Status Certificate (original & translation/certifying)

-          Legal judicial record from CR home country (original & translation/certifying) 

-          Judicial record from Vietnam for CR

-          CR’s CV (original & translation/certifying)

-          Application letter for changing from Permit to Registration Certificate

-          Framework 5 year committed fund plan

-          Approval from project provincial authorities. (Van ban phe duyet du an boi UBND cac tinh)

Best wishes

 

Mai Thi Quynh Giao
Finance & Administration Manager
CWS Vietnam
Block L, La Thanh Hotel,
218 Doi Can, Hanoi, Vietnam
Tel. 84-4-38328569
Fax 84-4-38328629
Email:  <blocked::blocked::mailto:giao at cws.org.vn> giao at cws.org.vn

Website CWS Vietnam: www.cws.org.vn

cid:X.MA1.1406291866 at aol.com cwsglobal.org

 

From: ngo-admin-bounces at ngocentre.org.vn [mailto:ngo-admin-bounces at ngocentre.org.vn] On Behalf Of CBM Admin
Sent: 17 September 2014 13:47
To: 'Administrators Working Group'
Subject: [Ngo-admin] V/v Gi?y phép m?i c?a t? ch?c do MOFA c?p cho các t? ch?c NGOs

 

Dear các anh/chị trong NGO,

 

Hôm trước PACCOM có tổ chức một buổi trao đổi thông tin về tình hình cấp giấy phép hoạt động cho các văn phòng NGO tại Việt Nam. Tiếc quá hôm đó em lại không tham dự được.

Hiện nay CBM vẫn gặp vấn đề trong cấp giấy phép từ khi có nghị định mới ban hành năm 2012, và tới nay sau 2 năm bên em vẫn chưa được Bộ Ngoại giao hay PACCOM cấp giấy phép gia hạn mới. 

Em không biết có tổ chức nào gặp trường hợp tương tự như tổ chức em không ạ? Có anh/chị nào vui long chia sẻ giúp em làm thế nào để thủ tục cấp giấy phép được hoàn thiến sớm với.

Em có làm việc với người phụ trách tổ chức tại PACCOM thì hồ sơ bên em nộp không có vấn đề gì cả nhưng chả hiểu vướng mắc đâu mà tiến trình này lâu đến vậy. Việc này rất ảnh hưởng tới những hoạt động của văn phòng cũng như các đối tác.

 

Rất mong nhận được sự chia sẻ của các anh chị ạ.

Em cảm ơn nhiều ạ

Em Ngân

Best Regards

 

Nguyen Thu Ngan

Operations Assistant

 

CBM Country Coordination Office

Room 103, Block E4, Trung Tu Diplomatic Compound

No 6, Dang Van Ngu Street, Dong Da District, Hanoi, Vietnam

Tel: +84 4 6278 0073 • Fax: +84 4 6278 0074 • Mobile: +84169 3150 669 • Email:  <mailto:nathalie at cbm-pbl.org.vn> ngan at cbm.org.vn •  <http://www.cbm.org/> www.cbm.org

cid:image005.jpg at 01C9554C.9F92E710

CBM - promoting and building an inclusive society

-----------------------------------------------------------------------
P Please consider the environment before printing this email 
-----------------------------------------------------------------------

 

-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://ngocentre.org.vn/pipermail/ngo-admin/attachments/20140922/817dd652/attachment-0023.html 
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: image/jpeg
Size: 2658 bytes
Desc: not available
Url : http://ngocentre.org.vn/pipermail/ngo-admin/attachments/20140922/817dd652/attachment-0046.jpe 
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: image/jpeg
Size: 1790 bytes
Desc: not available
Url : http://ngocentre.org.vn/pipermail/ngo-admin/attachments/20140922/817dd652/attachment-0047.jpe 


More information about the Ngo-admin mailing list